同雪网 SkiChinese.com 北美滑雪论坛

标题: 双兔傍地走,安可辨雄雌? [打印本页]

作者: checkmoteur    时间: 2014-12-19 20:42
标题: 双兔傍地走,安可辨雄雌?
10年冬奥会GS冠军意大利选手Carlo Janka的两个弯,连续的:

http://www.youtube.com/watch?v=A2TO5KT66NI


区别在哪。

I say第一个弯是carving。第二是steering。

What do you think?

Oh yeah,俄也知道有个名目叫做sti-voting来着。管怎么叫呢,还是steering。这不是问题焦点所在。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-19 20:59
本帖最后由 checkmoteur 于 2014-12-19 21:01 编辑

上面那个也太明显了点。

当然有人会argue,说第一个弯的最开始部分,似乎有一点点的steering的迹象。那就算有吧。

来看这个:

http://www.youtube.com/watch?v=QelolMYONx4


不错,C新技术手册上demo pizza那位爷。

问题提出来了:

Is he carving,or steering?

咩?pizza也分这个?

答案是yes。

我还可以告诉你我去混级的时候,人让做stem turn,俄一开始做出来的,就是carving。

我们的老怪在坡底下大叫:turn,turn your leg,what are you doing!我都不知道他在说什么。

老怪急了,让我在一个地方站住,他在一侧下方一点把雪杖竖在那,完了说你拿pizza转弯过来,看能不能转到这里为止。

结果你也猜到了,我不能。让大家做,结果好像没几个能的。

想知道C为什么那么强调steering吗,想知道C为什么反复说steering可以自由控制turn shape和线路吗?上述是俄经历的最生动的一课,纵然也颇尴尬。

道理何在?非常简单。

我所谓pizza carving,就是把外腿内刃略微立起来,重心压到外腿,由雪板自转。

这时雪板差不多是严格按照厂家指标规定的那个转弯半径,去转的。我的雪板谈不到是大会板,这个半径也足有14米。

老怪竖杆子所在,我转过去的话,这个半径最多不过10米。

那我怎么可能转过去。

回到这个视频,这位爷,是按脚下板的厂家指标规定的半径转的吗?

当然不是。

那他是在carving吗?

我不知道别人。从这一刻起,我自己是明白了,从前我在任何地方吹牛灌水,大谈steering carving之类,都是怎样的瞎扯淡。
作者: KuoiGuaBoarder    时间: 2014-12-19 21:05
哥再帮你扯一哈啊,除了师弟灵,硬生生踩弯也是可行的
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-19 21:25
本帖最后由 checkmoteur 于 2014-12-19 21:31 编辑

现在请出一位名人,Josh Foster:

http://www.youtube.com/watch?v=A7seOVZ5mtU

前后两段,区别在哪?

前面最多是蓝道,后面是steep,这个谁都能看出来。不能说完全的irrelevant,但不是焦点所在。

区别就在于前面是carving,后面是steering。

Surprised?I hope you dont。
作者: bullpower    时间: 2014-12-19 21:30
KuoiGuaBoarder 发表于 2014-12-19 21:05
哥再帮你扯一哈啊,除了师弟灵,硬生生踩弯也是可行的


瓜瓜,就目前坛子里所有人,你说说谁能踩弯。。。。。。。。。。。
刃都立不高, 你踩啥啊, 踩地啊。。。。


见过坛子里有滑出 P挨着地的, 真心佩服,但有几个呢。。。。
还得雪好,道好, 天时地利人和都配合吧。

你是鼓励所有人都去踩地吗?

对不住了所有坛子里的兄弟姐妹师傅徒弟们!

作者: checkmoteur    时间: 2014-12-19 21:39
http://www.youtube.com/watch?v=OeA-3eu9Hig


这个发过了,这次发的主题有所不同。

问题:他究竟steering了没?

I say yes。至少在弯开始的部分。

按照一般性理解,这个弯就不可以说是carving的弯,而是steering的弯。

Surprised?I hope you dont。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-19 22:06
http://www.youtube.com/watch?v=AsUEl6ANh6U


还是新手册上那位爷。前面一个steering,后面一个carving。

前面一个差不多可以说是纯steering,fine steering,excellent steering,steering几乎贯穿了整个弯。

后面那个可不可以称为纯carving,不确定,因为有些地方看不清。

但判断是不是纯carving,并不是从output上看,而是从技术实施方法上看。

我卡了,结果没卡成功,skidding了,甚至摔了,那也是carving,最多是个bad carving呗。skidding了就是steering了,哪有那种事。
作者: cat    时间: 2014-12-19 22:46
查大大发飙了!Yeah!

浇点油,反正油价低

用刃就是卡刃吗?卡刃就是走刃吗?没卡牢就是打滑吗?打滑就是横移吗?弯末才能打滑吗?扭腿会打滑吗?打滑时能扭腿吗?不打滑能扭腿吗?卡刃能扭腿吗?卡不牢能扭腿吗?卡牢能扭腿吗?打滑能卡刃吗?卡刃能打滑吗?

作者: 老周    时间: 2014-12-19 22:49
Steering本来就是用来控制turn shape的技术,加和不加完全看想怎么滑,没有一个竞技运动员会傻到非要用纯carving来比赛的。

在雪场上 carving也应该只是在雪道情况好,安全的情况下,show off一段的滑法,从头到尾一路卡下来,那叫一个楞。
作者: bullpower    时间: 2014-12-19 23:01
哈哈 管他CARVING还是PIVOTING,还是STEERING 还是啥ING,
let's focus on the function defined by CSIA:

all terrain, any conditions, free to choose line and speed, with economy of efforts!

let's shake hands and enjoy skiing safe and fun
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-19 23:19
老周 发表于 2014-12-19 22:49
Steering本来就是用来控制turn shape的技术,加和不加完全看想怎么滑,没有一个竞技运动员会傻到非要用纯ca ...

SL和GS这类的技巧赛是必须steering的,赛道设计决定了的,差不多所有弯的半径都小于雪板(即便立刃60度以上加压)的自转半径。Pure carving,arc2arc,好像只在SG以上的速度赛中才大量出现。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-20 13:10
这一段是Epicski上一位叫做bud heishman的老兄,谈论有关steering与carving之区分,是最接近俄目前所持观点的一个:

Steering is a blend of twisting the foot and tipping the foot.  Less tipping and more twisting leads you toward the pivoting end of spectrum, while more tipping and less twisting leads your toward the opposite end of this spectrum which is carving.  A lack of twisting and dominant amount of edging will more or less produce carving.  A minimal amount of edging and maximum amount of  twisting will produce pure pivoting where there is no change in direction of the skier.  Everything in between can be classified as "steering", where there is some blend of the two actions.

Ideally, the twisting input will place the axis underfoot rather than toward the tips or tails of the skis.  This implies the ski tips go down the hill and the tails the opposite direction.  The difference between excessive skidding and functional steering is skidding generally demonstrates the tails being displaced laterally much more than the tips and is very much a braking maneuver.  Steering on the other hand keeps the skis on a curving arc yet creates a steering angle where the tips are inside the path of the feet on the snow and the tails are outside the path of the feet on the snow.  The skier can change the skill blend anywhere along this spectrum to create a greater or lessor steering angle to the direction of travel.  As stated earlier the more twisting and less edging the greater the steering angle and the less twisting and more edging the less steering angle.  A true carved turn has minimal to no steering angle present.  The tip, waist, and tail pass through the same point on the snow in a carved turn.

Therefore, most turns are steered to some degree.

作者: checkmoteur    时间: 2014-12-20 13:19
epicski同一个帖子上有人贴的一个视频,应该是yourskicoach的那位穿紧腿裤的rick老兄的片子:

http://www.youtube.com/watch?v=2Fs2jkOA74o

看得出他对steering的定义极为宽泛,大概只要不是carving,只要主动转板,都是steering。甚至上下一起转的初级玩法也算。区别仅在于,你可以说这是steering badly。
作者: KuoiGuaBoarder    时间: 2014-12-20 13:26
图文并茂,旁征博引。

Like, 涨姿势
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-20 21:34
本帖最后由 checkmoteur 于 2014-12-21 09:44 编辑

Enough flourish。

怎么区分两者,个人脚的这幅图很说明问题:



基本上,左边是steering,右边是carving。

最根本的区别在于,steering时,雪板的朝向,总是(现实生活中很少有什么东西总是,这里姑且这样说)相比于skier整体的运行指向(直观一点,大致等于或平行于图中虚线),就是你在雪上画出来的一个个宽窄不一大小不等形状各异,whatever it looks like的那个“C”字形的指向,更朝向圈里。

C的技术手册上多处反复提及的“skis are turned across the direction of travel”,指的就是这个。

Carving时,两者朝向一致。

所以这是由雪板的实际运行方式出发去判断的。舍此,无论往上,看腿乃至上身的扭法,还是往下,看车辙印,都会出现错误。所谓ski from snow above,就是这个意思了。

怎么实现雪板的朝向,相比于skier整体的运行方向,更朝向圈里?当然是转腿,“turning the upper leg(femur) inside the hip socket”。

管你叫这什么,twisting,leg rotation,pivoting,whatever you want,总之,只要主动转腿,只要是在能动地改变,雪板朝向与整体运行方向之间的关系(当然除了朝里,也没有第二种选择),就是steering。

那这是不是在说,steering=twisting,or=leg rotation,or=pivoting?

Yes,if you like。

但,当你仅仅扭腿,或转腿,或pivoting,而无其他时,多数人会说:

1,you are steering;
2,you are steering badly。

你将因此听到各种意见或建议,典型的比如:

1,you brake too much;
2,let it go;
3,lasses aller

当然第三条跟第二条是一个意思,只不过换成了法语。但其实第二条跟第一条,也还是一个意思。

Surprised?

其实很简单。问几个问题,就解决了。

首先,let IT go,let WHAT go?

答案是skis。

其次,Skis怎么go?

答案是edging。

地球人都知道,skis的side-cut,内建self-steering effect,立刃,加压,它就转。

手册有云:a combination of turning the legs and utilising the ski design result in the direction change。

满大街的定义:Steering is a blend of twisting the foot and tipping the foot。

折腾几次你就明白了,这都是实打实的大白话,全无一点故弄玄虚的意思。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-20 21:50
上面那张图,可以表达的东西非常多。

比如,为何steering是控制速度和线路的最佳手段,而非carving?

你并不需要是一个rocket scientist,就能从图中看出原因。

steering时,你的雪板在雪面上刮出一个扇面。caving时,只是两条线。
作者: KuoiGuaBoarder    时间: 2014-12-21 00:56

作者: checkmoteur    时间: 2014-12-21 09:41
http://www.youtube.com/watch?v=ZnUuicoT7Dc


Bass那位老兄的两段。前面差不多可以称为pure steering,后面是carving。

Funny thing is,如果你看过他的系列,会注意到他给前者叫Pivot based steering,后者呢,叫做Pressure based steering。这里很显然有更精微的要求或体会在里面。British的东西都很高大上。俄没看到他转腿,俄说他在carving。that is it。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-21 10:49
综上,再看这位爷:

http://www.youtube.com/watch?v=mvgfxg64E4s

同一件事,不同的人,所得印象或者会迥异。What I am seeing here is:

1, he is steering;
2, beautifully!

What a master piece。

他甚至在apex附近,立刃相当之高且已加压的状况下,仍可以自如地转腿收弯!a perfect sample of "a combination of turning the legs and utilising the ski design result in the direction change"!

这个真的太难了。俄自己的体会来说,stem turn,那样低的速度和立刃角,俄勉强可以保证apex之后仍然转腿,且仍在卡与braking之间苦苦挣扎。基平弯,基本上过了apex,十有九次,就已经锁在刃上,变成纯卡了。

俄那个水平,基平弯,就算立刃了,又能立多高?

俄总是说看某些四级steering,apex附近,压力将至未至之际,可以看到某种极为微妙的雪板轻抚雪面一般的“fine touch”。这位爷的这种fine touch,对动作的控制之老到精到,恐怕又是多数C的四级所无法比拟的。

这就是所谓毕生功力的体现了吧。

说句可能得罪坛上很多大侠的一句话,C的头号男模当红小生Jf漂亮地方同学,都很少给俄这个感觉。看jf的小弯,最强烈的印象,总是he is such a strong skier and that is it。

那么这位爷,滑的是如此,主张的教授的又是什么呢。

What,you are not steering?

套用这位爷嘲讽Bode天王的一句话如下:

Hey Harald,nice snowblades turns on those slalom skis!
作者: cat    时间: 2014-12-21 21:47
这么精彩的贴居然没人捧场,江河日下,人心不古啊!都不好好学技术,跟老牛一样去雪场刨地,有啥用啊
作者: 老周    时间: 2014-12-21 21:53
本帖最后由 老周 于 2014-12-21 22:26 编辑

图文并茂,中英(法)结合,太棒了。

请教大侠,能不能解释一下“turning the upper leg(femur) inside the hip socket” ?

一直没有特别理解,谢谢。

作者: checkmoteur    时间: 2014-12-21 22:39
老周 发表于 2014-12-21 21:53
图文并茂,中英(法)结合,太棒了。

请假大侠,能不能解释一下“turning the upper leg(femur) inside  ...

老兄,法语那个纯属flourish,别太当真。我的法语烂死,且正被其折磨得焦头烂额中。技术呢,3月份才混了个初级牌的人,能到哪。看看乐乐算了,别拿我当专家。

转大腿那个,有一个很好的视频,老兄参考:

http://www.youtube.com/watch?v=3gUAq3k3wvE


个人经验,对于转腿,无论理解上还是实施上,这个视频给予的帮助蛮大的。特别是可以知道具体哪几块肌肉做功,且提供了一个很好的drill做旱地训练。本季前几周,我都是每晚按这个转它三五十个,混充季前训练。

倒是跟真的几级几级教练混的时候,没谁会把转腿说的这样清楚。
作者: IntoTheWind    时间: 2014-12-22 22:09
本帖最后由 IntoTheWind 于 2014-12-22 22:10 编辑
checkmoteur 发表于 2014-12-21 10:49
综上,再看这位爷:


人自己强调了无数次了, 人不是在转腿, 你非得说人在转腿.
转腿过了Apex就转到底了, 当然再也不能多转了.

作者: checkmoteur    时间: 2014-12-22 22:55
IntoTheWind 发表于 2014-12-22 22:09
人自己强调了无数次了, 人不是在转腿, 你非得说人在转腿.
转腿过了Apex就转到底了, 当然再也不能多转了.
...

我写了上千字,都算骂人。大师就讲两句话,却已是在讲道理了。大师就是大师。哈哈。

杀人犯只要“强调无数次”自己没有杀人,他就没有杀人,大师是这个逻辑吗。这么雄辩的道理,除了大师,谁有那个气场讲出来。自愧不如啊。

转腿是不是过了apex就到底,上面几千字也说了几个车轱辘了。大师认定是骂人,不予理睬,是大师的choice。俄不想重复了。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-23 17:06
个人是非常讨厌做所谓scientific analysis的,在体育领域。但既然扯到这儿了,不妨按那个逻辑走下。

HH用head ski,众所周知。那么请问,head的成年男子ski,无论什么目录型号,最小转弯半径,有低于10米的吗。

高立刃角度,可以缩小转弯半径,也是一个事实。那么再看一遍这个视频:

http://www.youtube.com/watch?v=mvgfxg64E4s


这里的最高立刃角度,可达到多少?

I say 45度max。小弯,自由滑,这也是高手的最大值了吧。

设想HH当时所用ski最小转弯半径是10米,取最小值;立刃45度,取最大值。按通常的测算标准,可得70%的厂家设定半径,即最小转弯半径7米。

以HH自己的身高为参照,也取最大值,算他身高两米吧,回看视频,他是在转7米半径的弯么?

前面早说过了,他那个转弯半径,根本就是snowblades才能转出来的!

别忘了,HH所谓direct parallel的技术,不要你steering,原理就是现代ski已经内建了self-steering effect,不需要你自转。tipping立刃,让雪板去转就完了。

所以上述完全是按他的逻辑去推演归谬的,并不是俄判定他“事实上”在转腿的依据。俄的依据早说过了,就看他转弯时,雪板运行方向与整体运行方向之间,有否夹角。

有没有,大家自己看就知道。

那么这个夹角是哪来的,如果不转腿,不steering?这位爷难道不是human being当中的一员吗,一般的biomechanic规律应用不到他身上?

其实这也是废话。他转没转腿,看就看出来了,还用得着角度尺+sherlock啊。

只要你知道转腿是什么。

HH是转腿的,steering的,尤其小弯的时候,早被人讨论过不知多少遍了,根本不是俄的创见。俄哪有那个本事去。以下是引用epicski上某兄的一段话:

I think everybody is distracted by this apparent lack of steering in his teachings - and this is not really an issue here...

I believe the "phantom move" is this gimmick.

Diverging inside ski on a outside edge pushed against FLAT stance ski using boot pressure as a lever provides STEERING.

Paradoxically for this to work well no OTHER steering should be interfering - so Harb is adamant about leaving stance ski alone during "phantom move" - no (OTHER) steering, no (other) edging until it develop itself during the turn.

In all fairness I believe the (first) book do not require boots "glued" through the whole turn (you can see that on his pics) - once carved turn starts with no additional steering required the free ski is coming down to what looks like a natural stance and then during the transition phase the whole "edge/boot steering" thing ("phantom move") starts again...

(Although in a short radius turns where steering is desired for a better part of the turn this "boot" steering is recommended to continue through the turn I believe...)

So steering IS happenning - everybody who tried his method knows that - it just he advocates this particular (if somewhat contrived) way to do that - and the way he teaches it - "phantom move" INSTEAD of steering - confuses the heck out of everybody... "Phantom move" IS the way to steer in his book.

Advantage here is that with his method it is difficult to start skidded turn and it forces the student to quickly develop carved turn through patient entrance and gradually increasing edging. That's what he sells and it works.

But I feel one-legged balance act is a disadvantage in advanced skiing situation...

So, I think it's not an all-encompassing way to ski - but just an instruction technique for quick intro to carved parallel turns...


HH不但转腿,而且转的轻巧,漂亮。甚至隐蔽。因为他有本事在立刃加压之后,仍然转腿收弯。上面那个视频,慢动作,看每个弯过fall line之后的部分,你就知道。

这当然却也不是仅靠观察就行的。在俄来说,有推理的成分。因为这一段如果仅靠雪板side cut自转,不可能转出那么干净利落而圆的弧线来。

作为对比,看他高徒过fall line的部分:

http://www.youtube.com/watch?v=B3bvJmXuba0


这位高徒的完全不转腿,跳过high c卡low c的大马趴style,别的地方讨论过,不重复。我并且注意到这个坛上的另外一位大侠,通常也被看作是HH信徒的,用exactly the same的方式在滑雪。这其实就是没有high c的zigzag turn,类似于蹭过phase2做一个hockey stop,完成一个弯。

来看一个很有趣的小racer的视频:

http://www.youtube.com/watch?v=fP-lUkgGsRA


注意到每次过transition,小racer是怎么抬内脚,往外脚上靠(其实就是内脚外转),从而触发外脚立刃+内转,和上身的一个非常自然的向外counter吗。

Looks familiar?

不错,这就是phantom move,而不过是某种宽站姿的,不那么流畅和熟练因而不具备隐蔽性的,U12版本的Phantom move罢了。也因此,我们可以清晰地看到,tipping内脚,是怎样触发外脚立刃,

+转的。

C党八股立刻跳将起来说,转腿+edging=steering。

racer们tipping内脚转外脚,as per Ron大师,是已广泛采用了几十年的技术了:

If, on the other hand, you twist only your outside leg inward and lift your inside foot off the snow, your upper body reacts by turning a bit toward the outside. This sets your upper body into a count-red position, ready for hip angulation early in the turn. This is a technique racers have used for decades. Rainer Schoenfelder executes such a movement in the fourth and fifth frames of figure 4.14 on page 65. Because his right ski is off the snow, the muscular effort that rotates his left leg inward also causes his upper body to turn slightly toward the outside of the turn.


配图:



耶经传道书有云:日光之下,并无新事。信否。这里略改动一下,是凡违背common sense的新事,多为无中生有。

当然这里所谓common sense,是局限在牛顿世界里的common sense。若夫爱因斯坦那半拉,俄除了闭嘴,没有别的选择。
作者: bullpower    时间: 2014-12-23 17:55
checkmoteur 发表于 2014-12-23 17:06
个人是非常讨厌做所谓scientific analysis的,在体育领域。但既然扯到这儿了,不妨按那个逻辑走下。

HH用h ...

除了膜拜,还有个问题,马达兄敲这么一篇论文从构思,立题开始,带截图,截视频,需要多长时间
作者: smilefish    时间: 2014-12-23 18:11
我其实不怀疑老先生没转脚,看我这中文写的。。。。。。上下身之间的separation产生的扭力可能都够这样的高手揉入纯粹的carving里形成steering。这个上下两弹簧反拧的动作在PMTS叫CA还是另一个?  拙见,大家随意。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-23 18:24
bullpower 发表于 2014-12-23 17:55
除了膜拜,还有个问题,马达兄敲这么一篇论文从构思,立题开始,带截图,截视频,需要多长时间  ...

构思立题。。。。



木有啊牛老板。就是从一个想法开始写下去,发展到哪算哪,事先也没什么计划。注意后面的发展别把前面的否定了就好。这些东西好像搞了一个半小时。闲着也是闲着。嫩不要太当真了哇。
作者: b-p    时间: 2014-12-23 18:24
转腿是技术,不转腿也是技术,站着滑是技术,蹲着滑也是技术,快滑是技术,慢滑同样是技术,所以真牛鼻的就是通吃各种技术
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-23 19:13
写着玩的,闲着也是闲着。各位不要太正真。哈哈。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-23 21:17
上面周兄谈及以髋关节为轴转腿,究竟是什么样子的问题,俄刚才看section8的一个视频时,意外发现一个好例子,比华伦老兄那个还简单直观:

http://www.youtube.com/watch?v=7QM90WPynhA



作者: checkmoteur    时间: 2014-12-23 23:55
本帖最后由 checkmoteur 于 2014-12-24 00:06 编辑

这个小视频把上面那个又剪短,基本上是背拍一个小弯的phase1、phase2,就是说从上一个弯的release,到下一个弯的上刃加压之前。重复四遍:

http://www.youtube.com/watch?v=o7LH4PRLzfo

我想这表现得非常清楚,how visually,这位爷在主动能动地转动他的雪板。

视频仍有争议,那就剩上静态序列图一个办法了:




这幅图来自这位爷的名著,Anyone can be an expert skier 2,表现的是用phantom move滑bump的一个弯。

注意序列中的b,tipping内脚,开始phantom move,到d,雪板接触雪面的瞬间,他雪板的朝向,是怎样地向圈内偏移了近45度。

Oh come on,don't tell me that's caused by the side-cut of the skis!这可是滑包包,b到d之间,雪板根本是在空中飞。不是转腿的话,难道side-cut与空气碰撞,挤压出反向chamber,导致雪板自转?

到这一步,你还需要更多的论证的话。论证也就到此为止吧。你已选择拒绝,论证再多也没用。

Phantom move,就是转腿,steering。这是rather高明的转腿技巧,至少比靠肌肉硬转高明。但再高明,还是转腿而已。

我说我写着玩,不代表我不认真。我不太拿自己当前的结论以为然,只因为知道自己水平不够,不说明我态度不严肃。
作者: checkmoteur    时间: 2014-12-24 11:54
上面那个表述有误。俄想正确的说法是Phantom move既可以制造纯edging,result in一个所谓纯carving,也可以制造leg rotation,转腿,result in一个steered的turn,在那些必须使用steering去完成一个弯的场合,比如小弯,和上图的bump。

滑bump不转腿是无法想象的,因为滑行于蘑菇间的路线已被地形规定住了。你当然有得选择,可以搓顶,走谷,甚至走zipper line,看你水平。但这些选择极为有限,且无论哪种,都不是你单纯立刃压板,就能manage的。除非again,你脚下踩得是一对snowblades,甚至冰刀。

The point is,如前面或别的地方反复说过的,滑雪的基本运动方式就两种,转雪板,或让雪板转。软性的场合如个人意愿,硬性的场合如地形和turn shape的要求,你总需要在两者间选择一种,或者不同程度地杂糅二者。一种方式通吃,不可能。

下图同样来自那本书,且就是上面那个序列图的紧凑版,从而可以更清晰地看出,从下数第二帧开始,到下数第四帧结束,经过了一整个phantom move之后,雪板指向的向内变化,是如何的dramatically,而绝无任何雪板的self-steering effcet involved:



Epicski上另外一个人论述类似观点的内容如下,只是观点的节选,因为论证从人体医学角度出发展开的,俄实在不懂:

The result of this is that people think that PMTS has no rotation component to it. The reality is the strongest bio-mechanical way to apply twisting torque to the outside leg is with the phantom move.

The little dark secret that some people in the PMTS camp ignore but Rusty Guy has observed is that this move creates rotary torque in the other leg. This means you can use it for hop turns, bumps, etc. You can also over do this move and create a very skidded non-carved turn. (Rusty's observation of some skiers he is calling PMTS). This shouldn't be a secret because there is nothing wrong with this. Match this controllable rotation to what the skis are doing and you carve, go to the other extreme and you hockey stop.

In doing the phantom move, you start with your skis parallel. You tip the inside foot. If your hips are relaxed and not in a co-contracted state you will feel absolutly nothing happen on your other leg. However, if you apply a little, and just a little of that co-contracted feeling to your hip-rotators so that you have told your hips and rotators maintain position, when you tip that inside foot you'll almost feel your other foot tear the rotational torque is so strong. The only way to relieve the pressure is to let that leg and foot tip also or rotate.

Whenever a PMTS skier using the phantom move is tipping the inside foot and in an o-frame so there is a momentary differential of angles of the shins (bowlegged a tad) while maintaining some hip-rotator tension, they are going to be creating rotational torque on the other leg. Once the legs are aligned again then you have no rotational torque on the outside leg.






欢迎光临 同雪网 SkiChinese.com 北美滑雪论坛 (http://www.skichinese.com/skichinese/) Powered by Discuz! X3.2